Пазл Брейгель «Фламандские пословицы» (1000 деталей)

Страдающее Средневековье
141319-1000-6
1990,00
руб.
Питер Брейгель Старший «Фламандские пословицы»
Пазл на 1000 деталей.

Мы особенно гордимся работой, которую провели для этой картины.
207 пословиц - столько мы нашли на этой картине, в подробностях описали и даже добавили русскоязычные эквиваленты. На эту работу ушел целый месяц, и мы чуть не сошли с ума, читая все источники не только на русском, но и на английском, немецком и нидерландском языках за последние 4 века.
Более полного гайда по Фламандским пословицам, пожалуй, не найти!

Кто сможет глубже оценить замысел художника, чем тот, кто 40 минут искал маленькую детальку с торчащей из окна задницей?

Лучший способ воспринимать большие и многообразные картины — через пазлы.

Картина «Фламандские пословицы» — хоть и небольшая по размеру, но одна из самых многозначительных и «густонаселенных» у Брейгеля Старшего.

  • В чем смысл хаоса, который творится на картине?
  • Что значат выражения «видеть медведя», «сидеть под метлой» и «упасть с быка на осла»?
  • Сколько смыслов может быть у одной селедки, висящей под потолком?
  • И зачем мужик гадит на глобус?

Мы потратили целый месяц, чтобы в мельчайших подробностях изучить каждый сантиметр картины и найти все пословицы, которые мастер зашифровал здесь. Некоторые фразеологизмы нам знакомы: метать бисер перед свиньями, вооружиться до зубов, бегать с горящей задницей, бросить жребий.
Но встречаются и абсолютно непонятные и даже безумные фразы по типу: вся крыша в пирогах, кричать в печку, брить дурака и тереться голым задом о чью-то дверь.

В интернете гуляют списки пословиц, претендующие на то, что поняли замысел Брейгеля. Но мы пошли дальше!
Прочитав все на русском языке, мы принялись за искусствоведческие статьи на английском, немецком...переводили страницы справочников XVIII-XIX веков от нидерландских и британских коллег В.И.Даля. В конце концов, мы даже ходили в библиотеки Амстердами и Утрехта (да, ногами ходили!), чтобы сфотографировать нужные страницы редких книг с анализом Брейгеля.

Чем глубже мы закапывались в это, тем больше понимали, что познать все Фламандские пословицы невозможно. Порой Брейгель прятал в одном образе до 10 разных толкований, подсмыслов и каламбуров. Многие из них утеряны в веках, и даже ученые не могут точно установить, что значит "щупать кур" или "грызть колонну".

Тем не менее, мы составили огромную таблицу, в которую вставили все возможные варианты значений всех сюжетов картины. В каких-то мы уверены на 100%, а некоторые представляем как забавную пищу для размышления. Например, есть предположение, что человек грызет колонну, потому что это "целебный столб", то есть поссэт - горячий белый напиток из молока с вином, который пили в Англии при простуде. Грызешь колонну = бухаешь эгг-ног :)

И все равно мы понимаем, что не смогли расшифровать все. Поэтому будем рады услышать ваши версии еще не описанных поговорок. Пишите нам свои варианты)

Кроме нашего гайда по пословицам, в коробке с пазлом вы найдете статью Олега Воскобойникова, известного историка-медиевиста и научного руководителя проекта «Страдариум».
Специально для нас он написал большую статью с объяснением контекста и образов картины. Он объясняет, зачем такой именитый художник потратил свое драгоценное время на кучу каламбуров с пословицами, и почему эта картина считается одной из лучших в его галерее.

Вас ждут приятный медитативный опыт и романтическое свидание с безумной гениальностью Брейгеля Старшего.

Размер собранной картины: 48х68 см.
Размер коробки: 220х137х85 мм.
+ Статья Олега Воскобойникова о картине. (Брошюра 20 стр).
+ Таблица с 207 пословицами, их значением и русскоязычными эквивалентами (брошюра 64 стр.)

lwh: 220x137x85 mm

Weight: 500 g